This is the lyrics of a song of Alex Britti, an Italian singer "Oggi sono io"
I don't know how I got to know the song, but I fell in love as soon as I've heard the song! I still don't know about himself and his other songs though :p
I think the file I have is an accustic version.
Here's the lyrics in Italian and English translation. The context is beautiful, unlike some of Korean songs these days.
Oggi sono io
E non so perché,에 농 소 페르케
quello che ti voglio dire
퀠로 케 티 볼리오 디레
poi lo scrivo dentro ad una canzone
포이로 스크리보 덴트로 우나 칸조네
Non so neanche se l’ascolterai
농 소 네안케 세 라스콜테라이
o resterà soltanto un’altra fragile illusione
오 레스테라 솔탄토 우날트라 프라지레 일루지오네
Se le parole fossero una musica
세 레 파로레 포세로 우나 무지카
potrei suonare ore ed ore e ancora ore
포트레이 수오나레 오레 도레 안코라 오레
E dirti tutto di me
에 디르티 투토 디메
Ma quando poi ti vedo c’è qualcosa che mi blocca
마 콴도 포이 티 페도
E non riesco a dire neanche come stai
Come stai bene con quei pantaloni neri,
come stai bene oggi,
come non vorrei cadere in quei discorsi già sentiti mille volte,
e rovinare tutto
come vorrei poter parlare senza preoccuparmi,
senza quella sensazione che non mi fa dire
che mi piaci per davvero,
anche se non te l’ho detto,
perché è squallido provarci,
solo per portarti a letto
e non me ne frega niente,
se dovrò aspettare ancora,
per parlarti finalmente,
dirti solo una parola,
ma dolce più che posso,
come il mare, come il sesso,
finalmente mi presento.
E così, anche questa notte è già finita,
e non so ancora dentro come sei
non so neanche se ti rivedrò,
o resterà soltanto un’altra inutile occasione,
e domani poi ti rivedo ancora.
E mi piaci per davvero,
anche se non te l’ho detto,
perché è squallido provarci,
solo per portarti a letto
e non me ne frega niente,
se non è successo ancora,
aspetterò quand’è il momento,
e non sarà una volta sola.
Spero più che posso,
che non sia soltanto sesso,
questa volta lo pretendo.
Preferisco stare qui da solo,
che con una finta compagnia,
e se davvero prenderò il volo,
aspetterò l’amore e amore sia.
E non so se sarai tu davvero,
o forse sei solo un’illusione,
però sta sera mi rilasso, penso a te e scrivo una canzone.
Dolce più che posso,
come il mare, come il sesso,
questa volta lo pretendo,
perché oggi sono io,
OGGI SONO IO!
Today It's Me
And I don't know whythe things I wanna say to you
I write them inside a song
I don't even know if you'll listen to it
or if it will remain just another fragile illusion
If words were music
I could play for hours and hours and then again for hours
And I'd tell you everything about me
But when I see you there's something that stops me
And I can't even say "how are you"
"How good you look with those black pants on"
"how good you are today"
I would like not to fall in those talks you heard a thousand times already
and to ruin everything
I would like so much to be able to talk to you without worrying
without that sensation that doesn't allow me to tell you
that I really like you
even if I haven't said it to you
because it's wrong to try
just to get you to bed
and I don't care
if I'll have to wait longer
to talk to you eventually
to say to you just one word
but as sweet as I can
like the sea, like sex
I finally introduce myself
And so, another night has passed
and I still don't know how you're doing inside
I don't even know if I'll see you again
or if it stays just another useless occasion
and tomorrow I see you again.
And I really like you
even if I haven't told you
because it's wrong to try
just to get you to bed
and I don't care
if it didn't happen by now
I'll wait for the right time,
and it won't be just one time
I hope with all my forces
that it won't be just about sex between us
this time I'll demand it.
I'd rather be here by myself
than in a fake company
and if I'll really be flying
I'll wait for love and there will be love.
And I don't know if it's gonna be really you
or maybe you're just an illusion
but tonight I relax, I think of you and I write a song
As sweet as I can
like the sea, like sex
this time I demand it
because today it's me
TODAY IT'S ME!
댓글
댓글 쓰기